Collection of the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht - German Office of Justice in the Netherlands, regarding anti-Jewish legislation during 1941-1942
Collection of the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht - German Office of Justice in the Netherlands, regarding anti-Jewish legislation during 1941-1942
 
 The Rechtsetzung department has the responsibility for the wording and translation of the text, instructions and orders of the Reichskommissar and for the dispersion of the instructions of the Verordnungsblatt für die besetzten Niederländischen Gebiete in German and Dutch; consultation with the Rechtsetzung department, in main with the Generalkommissariat;
 
 Included in the collection:
 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands with German authorities, regarding VO 48/41 during 1941-1942; 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands, regarding VO 148/41 in 1941, anti-Jewish legislation; 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands, regarding VO 154/41 during 1941-1943; 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands, regarding VO 198/41 in 1941; 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands, regarding VO 199/41 in 1941; 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands, regarding VO 200/41 in 1941; 
 Correspondence by the Abteilung Rechtsetzung und Staatsrecht in the Netherlands, regarding VO 58/42 in 1942.
- EHRI
- Archief
- il-002798-6347642
- Amsterdam,Noordholland,<>,The Netherlands
- Anti-Jewish legislation
Bij bronnen vindt u soms teksten met termen die we tegenwoordig niet meer zouden gebruiken, omdat ze als kwetsend of uitsluitend worden ervaren.Lees meer